learnhindi

ترجمه آهنگ «Teri Meri Love Story»

translation-of-teri-meri-love-story

امروز براتون آهنگ Teri Meri Love Story از فیلم Maine Pyar Kyon Kiya رو ترجمه کردم.

نام فیلم: Maine Pyar Kyon Kiya
بازیگران: سلمان خان، سوشمیتا سن، کاترینا کیف، سهیل خان، ارشد ورسی
محصول سال: ۲۰۰۵
نام آهنگ: Teri Meri Love Story
خواننده: Babul Supriyo, Shaan, Sunidhi Chauhan

دانلود آهنگ صوتی Teri Meri Love Story

Teri meri love story ka angle
عظمت داستان عشق من و تو رو

Teri meri love story ka angle
عظمت داستان عشق من و تو رو

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Teri meri love story ka angle
عظمت داستان عشق من و تو رو

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Teri meri love story ka angle
عظمت داستان عشق من و تو رو

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Hey ruk jao sambhal jao
هی، واستا و خودت رو جمع و جور کن

Hey ruk jao sambhal jao
هی، واستا و خودت رو جمع و جور کن

Is angle mainn hain triangle
این زاویه خودش سه تا ضلع داره

Teri meri love story ka angle
عظمت داستان عشق من و تو رو

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Teri meri love story ka angle
عظمت داستان عشق من و تو رو

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Ruk jao sambhal jao
واستا و خودت رو جمع و جور کن

Hey ruk jao sambhal jao
هی، واستا و خودت رو جمع و جور کن

Is angle mainn hain triangle
این زاویه خودش سه تا ضلع داره

Teri meri love story ka angle
عظمت داستان عشق من و تو رو

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Chal kahi bhag chalte hain
بیا تا بریم یه جایی و فرار کنیم

Dekh ke saare hume jalte hain
همه از دیدن ما دارن آتش می‌گیرن و می‌سوزن (همه به ما حسادت می‌ورزن)

Chal kahi bhag chalte hain
بیا تا بریم یه جایی و فرار کنیم

Dekh ke saare hume jalte hain
همه از دیدن ما دارن آتش می‌گیرن و می‌سوزن (همه به ما حسادت می‌ورزن)

Nazro se dur nikalte hain
بیا از چشم همه دور بشیم(پنهان بشیم)

Ishq ke rang main dhalte hain
و به رنگ عشق در بیایم (رنگ عشق به خودمون بگیریم)

Pehnaunga tujhko bangle
گردنبندی به گردنت می‌اندازم

Pehnaunga tujhko bangle
گردنبندی به گردنت می‌اندازم

Yaad karegi duniya pal pal
که همه واسه‌ی هم تعریف کنن

Teri meri love story ka angle
عظمت داستان عشق من و تو رو

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Yeh hut jao na takrao
(گمشو) برو کنار و جلوی راه من نباش

Yeh hut jao na takrao
(گمشو) برو کنار و جلوی راه من نباش

Pad jaye na tumhe kahin sandal
کاری نکن که با صندل یه درس حسابی بهت بدم (کاری نکن با صندل بزنمت)

Teri meri love story ka angle
عظمت داستان عشق من و تو رو

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Is main nahi koi shaq hain
توی این موضوع هیچ تردیدی وجود نداره

Is pe toh bas mera haq hain
فقط من نسبت به اون حق دارم (اون مال منه)

Is main nahi koi shaq hain
توی این موضوع هیچ تردیدی وجود نداره

Is pe toh bas mera haq hain
فقط من نسبت به اون حق دارم (اون مال منه)

Yeh toh waqt batayega
زمان به تو خواهد گفت

Kaun yahan isse payega
که چه کسی به اون می‌رسه

Dil ka yeh khel nahi simple
این بازی دل (بازی عشق) ساده نیست

Dil ka yeh khel nahi simple
این بازی دل (بازی عشق) ساده نیست

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Teri meri love story ka angle
عظمت داستان عشق من و تو رو

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Hey ruk jao sambhal jao
هی، واستا و خودت رو جمع و جور کن

Hey ruk jao sambhal jao
هی، واستا و خودت رو جمع و جور کن

Is angle mainn hain triangle
این زاویه خودش سه تا ضلع داره

Teri meri love story ka angle
عظمت داستان عشق من و تو رو

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Is angle mainn hain triangle
این زاویه خودش سه تا ضلع داره

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

Is angle mainn hain triangle
این زاویه خودش سه تا ضلع داره

Yaad karegi duniya pal pal
همه به یاد خواهند داشت و برای هم تعریف می‌کنن

٪ نظرات

افزودن یک نظر

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *